Entschuldigung

This page is not valid in your language.
Please change your location to see the article.

Hiroyuki Kanda

Kanda, Japan

icons/arrow Created with Sketch.
icons/arrow Created with Sketch.
Hiroyuki Kanda, einer der anfänglichen Krug Ambassade Köche, ist ein langjähriger Freund des Hauses und hat an vielen Krug x Single Ingredient Programmen teilgenommen. Da er in einer Familie von Köchen und Restaurantbesitzern aufwuchs, ist ihm das Kochen in Fleisch und Blut übergegangen. Chefkoch Kanda lässt sich von seiner japanischen Kultur und Erziehung, aber auch von der klassischen französischen Küche inspirieren, da er mehrere Jahre in Paris gelebt und gearbeitet hat.

Ein Gespräch mit Hiroyuki Kanda

Können Sie uns etwas über Ihren Werdegang als Koch erzählen?
Ich koche mit dem Herzen, nicht mit den Händen. Seit meiner Kindheit hat mich das Kochen neugierig gemacht. Meine Eltern waren beide Köche, und ich wurde in eine Familie von Restaurantbesitzern hineingeboren, es liegt mir also im Blut. Schon früh erhielt ich meinen ersten Job als Assistent in unserem Restaurant, wo ich verschiedene Zutaten wusch und zubereitete.
Meine Eltern haben diesen Weg für mich gewählt und mir alle Grundlagen beigebracht, so dass ich auf diese Weise eine besondere Verbindung zu ihnen aufbauen konnte. Als ich 23 Jahre alt war, kam ich nach Paris, wo ich fünf Jahre lang in einem japanischen Restaurant arbeitete. Nach meiner Rückkehr nach Japan arbeitete ich weitere 13 Jahre in einem anderen Restaurant und eröffnete dann 2004 mein eigenes Lokal, das ich nach meiner Familie Kanda nannte. Schließlich war es meine Familie, die mir gelehrt hat, dass es etwas Besonderes ist, wenn sich Menschen um einen Tisch versammeln, um gemeinsam zu essen.
Warum kochen Sie gerne mit Zwiebeln?
Die Zwiebel ist unverzichtbar in der Küche, denn sie verleiht jedem Gericht Textur und verschiedene Geschmacksrichtungen – in der japanischen wie auch der internationalen Küche. In Japan verwenden wir die Zwiebel zu Rindfleisch, Schweinefleisch, Gemüse und pfannengerührte Gerichte. Als ich in den späten 80-er- und frühen 90-er-Jahren in Paris arbeitete, entdeckte ich im L'Entracte Opéra eine gratinierte Zwiebelsuppe, die seitdem zu meinen Lieblingsrezepten gehört. Die Zwiebel ist eine Zutat, die ich jeden Tag verwende, weshalb ich mir bis zu diesem Buch nie wirklich Gedanken über sie gemacht habe. Jetzt aber sehe ich die Zwiebel in einem ganz anderen Licht.
Für wen würden Sie Ihre ideale Kombination mit Krug zubereiten?
Junge Musiker und Musikerinnen, die noch keine Erfahrung mit Krug haben. Ich würde gerne beobachten, wie Krug ihre Arbeit beeinflusst oder inspiriert. Ich könnte meine Krug x Onion Kombination so zubereiten, dass mein Gast nicht nur von der Eleganz, der Struktur und der Würze des Krug Rosé inspiriert wird, sondern auch die knusprige, frische und würzige Seite der Zwiebel in meinem Risotto erleben kann. Vielleicht können die Musiker und Musikerinnen nach diesem Erlebnis ihre Empfindungen musikalisch interpretieren.
Sie sind seit Jahren ein Krug Lover. Was ist in Ihrer Erinnerung besonders präsent?
Ich kenne Krug schon seit Jahrzehnten. Mein erstes Glas habe ich in den 90-er-Jahren in Tokio mit dem japanischen Grafikdesigner Hiroshi Kojitani genossen und ich wurde sofort ein Krug Lover. 1995 leitete ich die Küche im Trianon Palace in Versailles für die Geburtstagsfeier von Kojitani-san. Dort lernte ich Olivier Krug kennen, der heute ein guter Freund ist, da ich seit der Gründung der Krug Ambassade im Jahr 2014 Teil der Gemeinschaft bin.

Tuna tartare with indian rice

Tuna tartare with indian rice

  • VORSPEISE
    2 SERVINGS
  • GESAMTDAUER
    45 minutes
  • Vorbereitungszeit
    10 minutes
  • Kochdauer
    35 minutes

ZUTATEN

STEP 1.

soy sauce

bonito stock

500 g tuna

 

STEP 2.

1 onion

1 spring onion

450 g unsalted butter

300 g rice, prepared in bonito stock

10 g salt

1 l soft water

250 ml fresh cream 

 

STEP 3.

white truffle

500 ml vegetable oil 

REZEPTENTWICKLUNG

STEP 1. TUNA PREPARATION

Chop fresh tuna into cubes. Marinate the tuna with soy sauce and bonito stock

 

STEP 2. RICE PREPARATION

Chop the spring onion and mince, then deep fry in oil. Cook the rice with Indian cereal and dress it on the plate with the chopped tuna. Season with light salt. Boil the bonito stock while adding the soup stock. When the rice is cooked, add fresh cream slowly then serve on a plate

 

STEP 3. TOPPING

Cut the white truffle into cubes. 

 

SERVING INSTRUCTIONS

Combine the tuna preparation, the rice and the white truffle along with a soft-boiled egg (or 4-min egg) to make it a tartare. Top with a slice of white truffle

GESCHMACKSNOTEN
Die Mineralien und Aromen des Thunfischs erinnern an Pinot Noir und finden sich auch im Geschmack und in der Struktur des Krug Rosé 23ème Édition wider. Der Umami-Geschmack des Fischs unterstreicht die Komplexität des Champagners und die Süße der Zwiebel.
Krug Rosé 23ème Édition

Der Rosé-Champagner für kühne gastronomische Erlebnisse

Entdecken

ALLE KÖCHE VON KRUG

icons/arrow Created with Sketch.
icons/arrow Created with Sketch.
Krug Grande Cuvée
Krug Grande Cuvée
Komponiert von
Ausgewählt von