krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome

Please take a moment to choose

VEUILLEZ PRENDRE UN INSTANT POUR SELECTIONNER

La preghiamo di indicarci

以下の項目を選択してください

To enter our website, you must be of legal drinking age in your location or residence. If no such laws exist in your location you must be over 21 to visit our site.

Pour visiter notre site, vous devez être en âge de consommer et/ou d'acheter de l'alcool selon la législation en vigueur dans votre localisation de résidence. S'il n'existe pas de législation à cet égard dans votre localisation vous devez être âgé d'au moins 21 ans.

Per visitare questo sito, è necessario essere abbastanza vecchio per consumare alcol in base alle leggi vigenti nel proprio localizzazione di residenza. Se non esiste una legislazione in tal senso nel vostro localizzazione è necessario avere almeno 21 anni.

Sorry, you are not of legal drinking age in your location of residence.

Désolé, vous n'êtes pas en âge légal de consommer de l'alcool dans votre localisation de résidence.

L'ETÀ INDICATA NON È CONFORME ALL'ETÀ MINIMA LEGALE PER IL CONSUMO DI ALCOL NEL SUO LOCALIZZAZIONE DI RESIDENZA.

申し訳ございません。お客様の位地の法律で飲酒が認められている年齢に達していません

For more information, visit www.drinkwise.org.au

For more information, visit http://www.wineinmoderation.eu

Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://www.wineinmoderation.eu

Per maggiori informazioni, visiti il sito http://www.wineinmoderation.eu

詳しくは、http://www.wineinmoderation.euをご覧ください。

We are sorry but due to regulations in your location, you cannot access this website.

For more information,
visit www.wineinmoderation.eu
Drink responsibly. We support the responsible consumption of wines and spirits, through Moët Hennessy, member of the European Forum for Responsible Drinking
as well as Discus and CEEV.
By clicking the enter button, you agree to our Terms and Conditions of Use and have read our Privacy and cookie notice. wineInModeration The abuse of alcohol is dangerous for your health. Consume with moderation.
Nous soutenons la consommation modérée de vins et spiritueux, via Moët Hennessy, membre de SpiritsEurope, de DISCUS et de CEEV. En accédant à ce site vous déclarez accepter nos Conditions générales d'utilisation et avoir pris connaissance de notre Charte Données personnelles & cookies. wineInModeration Nos emballages peuvent faire l'objet de consignes de tri. www.consignesdetri.fr consignes de tri
BERE IN MODO RESPONSABILE. Sosteniamo il consumo responsabile di vino e alcolici tramite Moët Hennessy, membro di SpiritsEUROPE, discus, CEEV e Avec Modération!. Accedendo nel sito conferma di accettare i nostri Termini di servizio e di aver letto la nostra Carta Dati personali e cookie. wineInModeration L'ABUSO DI ALCOL È PERICOLODO PER LA SALUTE.
お酒は節度を持って楽しみましょう。 クリュッグは SpiritsEUROPE, discus, www.wineinmoderation.eu およびAvec Modération!のメンバーであるモエヘネシー社のブランドとして、責任ある飲酒を推進しています。このサイトに入ると、その使用条件に同意されたものとみなされます. 不適切な飲酒は、あなたの健康を害するおそれがあります wineInModeration
KRUG iD
SCOPRA LA STORIA DELLA SUA BOTTIGLIA

Krug Clos d'Ambonnay 2000

L'INTENSITÀ DI UN UNICO APPEZZAMENTO DI PINOT NOIR NELL'ANNATA 2000

Krug Clos d´Ambonnay 2000 è uno Champagne che esalta la frizzante purezza delle uve prodotte da un appezzamento murato (clos in francese) unico nel suo genere: il Clos d'Ambonnay, situato nel cuore del borgo di Ambonnay; nonché l'unicità di una singola varietà d'uva: il Pinot Noir, in un'unica annata: quella del 2000.

Note di degustazione

Uno Champagne che risplende di un colore paglierino dorato incredibilmente luminoso.
Aromi di brioche, caramello e spezie.
Offre al palato un gusto estremamente fresco, arricchito da intensi aromi di tarte tatin, caramello e crema pasticcera e da un finale persistente, vivificato da un leggero accenno di limone.

Eric Lebel
Chef de Caves, Krug

Black and White Portrait of Eric Lebel With Krug Grande Cuvee
Krug Clos d'Ambonnay 2000 è l'espressione autentica di uno straordinario appezzamento murato di Pinot Noir. Quella del 2000 fu una vendemmia di superba qualità grazie a uve generose e dalla forte concentrazione.

Il 2000 fu un anno caldo, carico di pioggia e temporali. Nel Clos d'Ambonnay la vendemmia ebbe inizio il 29 settembre: il raccolto si rivelò sorprendentemente abbondante, grazie a uve di Pinot Noir incredibilmente ricche.

Quella di creare Krug Clos d'Ambonnay 2000 è stata una scelta di convinzione: fin dalle prime degustazioni, infatti, le uve di Pinot Noir avevano lasciato trasparire una bellezza e una generosità eccelse, arricchite da un carattere equilibrato senza alcuna traccia di eccessi aromatici.

Il raccolto del 2000 era riuscito a esprimere con grazia e fermezza tutto il potenziale custodito all'interno di questo straordinario vigneto.
Eric Lebel

KRUG CLOS D'AMBONNAY 2000

APPROFONDISCA LA SUA CONOSCENZA DI KRUG CON INFORMAZIONI SPECIFICHE SULLA SUA BOTTIGLIA, GRAZIE A KRUG ID. SCOPRA I KRUG ID CHE CORRISPONDONO A KRUG CLOS D’AMBONNAY 2000.

Abbinamenti gastronomici

Conservazione e servizio

  • Krug Grande Cuvée | 1
    La ricchezza del suo Champagne Krug si rivela totalmente tra i 9°C ed i 12°C. Servendo la sua bottiglia troppo fredda, gli aromi non si sprigionerebbero del tutto.
  • Krug Grande Cuvée | 2
    Krug ha creato Le Joseph, un calice in cristallo la cui forma permette al perlage di raggiungere la sua espressione ottimale esprimendo gli aromi in delicatezza.
  • Krug Grande Cuvée | 3
    Se non dispone di un calice Le Joseph, può magari optare per un calice da Pinot bianco rispetto ad una flûte, per permettere la massima espressione di tutti i sapori e gli aromi caratteristici dello Champagne Krug.
  • Krug Grande Cuvée | 4
    Trattandosi di Cuvée de Prestige, gli Champagne Krug invecchiano magnificamente, il tempo rivela la loro ricchezza ed eleganza.
  • Krug Grande Cuvée | 5
    Il suo Champagne può essere conservato in una cantinetta refrigerante come in un luogo fresco (tra i 10°C ed i 15°C), asciutto e lontano dalla luce, esattamente le stesse condizioni presenti nelle cantine Krug.
Abbinamenti musicali di Cecilia Chailly
Cantante e musicista
Cecilia Chailly
Music Experience Artist Ceclia Harpe

Pioniera del crossover, nata a Milano in una famiglia di musicisti, Cecilia vanta un personalissimo percorso tra arpa e voce, che l'ha portata a scrivere, eseguire e cantare le proprie composizioni, dopo un'intensa carriera nell'ambito della musica classica.

Oltre a studiare arpa presso il Conservatorio di Musica di Milano, a sedici anni Cecilia comincia a studiare composizione musicale con Azio Corghi, affermandosi poi come solista di musica contemporanea e collaborando tra gli altri con John Cage; a diciannove anni diventa prima arpista al Teatro alla Scala di Milano. 

Khatia Buniatishvili Cecilia Chailly_Liszt - “Liebestraum - Notturno No. 3”
Cecilia Chailly
  • Music Experience Artist Ceclia Harpe Music Experience Artist Ceclia Harpe

    Cecilia Chailly_Liszt - “Liebestraum - Notturno No. 3”

    Cecilia Chailly_Liszt - “Liebestraum - Notturno No. 3”

    Khatia Buniatishvili


    Selected by
    Cécilia Chailly

  • Music Experience Portrait of Artist Jacky Terrasson Music Experience Portrait of Artist Jacky Terrasson

    Jacky Terrasson_God Bless the Child

    Jacky Terrasson_God Bless the Child

    Billie Holiday


    Selected by
    Jacky Terrasson

  • Pianist Khatia Buniatishvili portrait Pianist Khatia Buniatishvili portrait

    Khatia Buniatishvili_Prelude and Fugue in A minor

    Khatia Buniatishvili_Prelude and Fugue in A minor

    Bach/Liszt - Khatia Buniatishvili


    Selected by
    Khatia Bunitiasvili

  • Ozark Henry portrait Ozark Henry portrait

    Ozark Henry - Love is free to interfere

    Ozark Henry - Love is free to interfere

    Ozark Henry


    Selected by
    Ozark Henry

  • Music Pairing JJCollard Portrait Music Pairing JJCollard Portrait

    Jean Philippe Collard - Renée Fleming _Beim Schlafenghen_R.Strauss_4 dernier lieder

    Jean Philippe Collard - Renée Fleming _Beim Schlafenghen_R.Strauss_4 dernier lieder

    Renée Fleming - Beim Schlafenghen


    Selected by
    Jean Philippe Collard

  • Portrait of Orazio Sciortino in B&W Portrait of Orazio Sciortino in B&W

    Orazio Sciortino - Rigoletto Paraphrase S434

    Orazio Sciortino - Rigoletto Paraphrase S434

    F. Liszt / Orazio Sciortino


    Selected by
    Orazio Sciortino