krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome

Please take a moment to choose

VEUILLEZ PRENDRE UN INSTANT POUR SELECTIONNER

La preghiamo di indicarci

以下の項目を選択してください

To enter our website, you must be of legal drinking age in your location or residence. If no such laws exist in your location you must be over 21 to visit our site.

Pour visiter notre site, vous devez être en âge de consommer et/ou d'acheter de l'alcool selon la législation en vigueur dans votre localisation de résidence. S'il n'existe pas de législation à cet égard dans votre localisation vous devez être âgé d'au moins 21 ans.

Per visitare questo sito, è necessario essere abbastanza vecchio per consumare alcol in base alle leggi vigenti nel proprio localizzazione di residenza. Se non esiste una legislazione in tal senso nel vostro localizzazione è necessario avere almeno 21 anni.

Do not tick the box if your device is shared Ne pas cocher la case si votre appareil est partagé Non spuntare la casella se il dispositivo è condiviso デバイスが共有されている場合はチェックボックスをオンにしないでください

Sorry, you are not of legal drinking age in your location of residence.

Désolé, vous n'êtes pas en âge légal de consommer de l'alcool dans votre localisation de résidence.

L'ETÀ INDICATA NON È CONFORME ALL'ETÀ MINIMA LEGALE PER IL CONSUMO DI ALCOL NEL SUO LOCALIZZAZIONE DI RESIDENZA.

申し訳ございません。お客様の位地の法律で飲酒が認められている年齢に達していません

For more information, visit www.drinkwise.org.au

For more information, visit http://www.wineinmoderation.eu

Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://www.wineinmoderation.eu

Per maggiori informazioni, visiti il sito http://www.wineinmoderation.eu

詳しくは、http://www.wineinmoderation.euをご覧ください。

We are sorry but due to regulations in your location, you cannot access this website.

For more information,
visit www.wineinmoderation.eu
Drink responsibly. We support the responsible consumption of wines and spirits, through Moët Hennessy, member of the European Forum for Responsible Drinking
as well as Discus and CEEV.
By clicking the enter button, you agree to our Terms and Conditions of Use and have read our Privacy and cookie notice. wineInModeration The abuse of alcohol is dangerous for your health. Consume with moderation.
Nous soutenons la consommation modérée de vins et spiritueux, via Moët Hennessy, membre de SpiritsEurope, de DISCUS et de CEEV. En accédant à ce site vous déclarez accepter nos Conditions générales d'utilisation et avoir pris connaissance de notre Charte Données personnelles & cookies. wineInModeration Nos emballages peuvent faire l'objet de consignes de tri. www.consignesdetri.fr consignes de tri
BERE IN MODO RESPONSABILE. Sosteniamo il consumo responsabile di vino e alcolici tramite Moët Hennessy, membro di SpiritsEUROPE, discus, CEEV e Avec Modération!. Accedendo nel sito conferma di accettare i nostri Termini di servizio e di aver letto la nostra Carta Dati personali e cookie. wineInModeration L'ABUSO DI ALCOL È PERICOLODO PER LA SALUTE.
お酒は節度を持って楽しみましょう。 クリュッグは SpiritsEUROPE, discus, www.wineinmoderation.eu およびAvec Modération!のメンバーであるモエヘネシー社のブランドとして、責任ある飲酒を推進しています。このサイトに入ると、その使用条件に同意されたものとみなされます. 不適切な飲酒は、あなたの健康を害するおそれがあります wineInModeration
KRUG iD
DÉCOUVREZ L’HISTOIRE DE VOTRE BOUTEILLE
Krug Grande Cuvée Cave Krug Grande Cuvée Cave

Petit poivron deviendra grand

#Events

12/04/2019

Le Chef de Caves Éric Lebel et 13 Chefs d'"Ambassades Krug" poursuivent la route du poivron à Oaxaca.
Retour aux Stories

Apparu au Mexique et aujourd’hui cultivé dans le monde entier, le poivron nous fascine depuis des millénaires. Quand le Chef de Caves Éric Lebel et treize Chefs d’ « Ambassades Krug » se réunissent à Oaxaca, la terre des sept moles, pour rendre hommage à cet ingrédient unique, le passé et le présent se rencontrent dans les assiettes. 

Retour aux racines

Back to the roots Back to the roots

Tout comme celle des cultivateurs de poivrons, notre journée commence avant l’aube, lorsque la ville de Oaxaca est encore plongée dans un sommeil paisible, ses façades aux couleurs éclatantes baignant dans la lumière. La route est longue, mais suffisamment accidentée pour nous maintenir éveillés et nous permettre d’apprécier la beauté de la campagne mexicaine au lever de soleil. En arrivant en vue des champs de poivrons, l’excitation de l’aventure nous fait oublier la fraîcheur de la nuit. Le soleil se lève, illuminant les cultures d’une lueur presque aveuglante. La nature règne ici en maître, depuis la nuit des temps.

Guidés par des agriculteurs locaux, les Chefs ont exprimé leur première appréciation de l'ingrédient unique de cette année.

Du champs au marché

Mercado de Abastos Mercado de Abastos

Notre périple nous mène ensuite jusqu’au tentaculaire Mercado de Abastos situé au centre de Oaxaca.

Sous l’enseigne Chiles Secos la Especial, toutes sortes de piments et de poivrons sont fièrement exposés, suspendus par grappes ou débordants de sacs en toile de jute : le Cascabel dont les graines font un bruit de maracas quand on le secoue, le puissant Arbol, l’omniprésent Ancho Rojo et le très prisé Chilehuacle Negro.

Chef at market 1 Chef at market 1

Chef at market 2 Chef at market 2

Des traditions qui perdurent

Krug and Chefs Krug and Chefs

Voilà plus de vingt-cinq ans qu’Abigail Mendoza Ruiz est devenue une véritable icône à Teotitlán - l’étape suivante de notre voyage de découverte. Abigail est connue pour sa cuisine zapotèque, ses magnifiques tissages et sa grande famille (elle a neuf frères et sœurs). 

Abigail nous accueille en tenue traditionnelle zapotèque, avec des rubans rouge cerise dans les cheveux. Notre hôtesse ne tarde pas à retourner surveiller la préparation de ses piments Chicostle. Quelques-uns des Chefs l’aident à les épépiner à la petite cuillère, après quoi ses treize nouveaux élèves la regardent faire rôtir les piments sur la braise dans son comal (poêle) en les piquant et les remuant à l’aide d’une petite branche. 

Des fruits et de la passion

Connaissant à présent un peu mieux le poivron, chaque Chef est chargé de concevoir un plat qui révèle les saveurs et les arômes de Krug Grande Cuvée ou de Krug Rosé. Les méthodes et sources d’inspiration varient, tout comme les piments et poivrons sélectionnés par les Chefs pour leurs recettes divergent.

Au fur et à mesure que les Chefs se mettent au travail, les sourires disparaissent et les conversations amicales se tarissent, faisant place à la concentration. 

Ces Chefs sont de grands artistes. La créativité, l’expertise et le génie leur permettent d’élaborer des recettes extraordinaires et succulentes. Cette rencontre a été exceptionnelle : leur passion commune pour la gastronomie a fait naître une véritable osmose entre ces artisans originaires de différents continents.

Éric Lebel

chef cooking 1 chef cooking 1

chef cooking 1 chef cooking 1

chef cooking 3 chef cooking 3

chef cooking 4 chef cooking 4