krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome krug_sas_welcome

Please take a moment to choose

VEUILLEZ PRENDRE UN INSTANT POUR SELECTIONNER

La preghiamo di indicarci

以下の項目を選択してください

To enter our website, you must be of legal drinking age in your country or residence. If no such laws exist in your country you must be over 21 to visit our site.

Pour visiter notre site, vous devez être en âge de consommer et/ou d'acheter de l'alcool selon la législation en vigueur dans votre pays de résidence. S'il n'existe pas de législation à cet égard dans votre pays vous devez être âgé d'au moins 21 ans.

Per visitare questo sito, è necessario essere abbastanza vecchio per consumare alcol in base alle leggi vigenti nel proprio paese di residenza. Se non esiste una legislazione in tal senso nel vostro paese è necessario avere almeno 21 anni.

Sorry, you are not of legal drinking age in your country of residence.

Désolé, vous n'êtes pas en âge légal de consommer de l'alcool dans votre pays de résidence.

L'ETÀ INDICATA NON È CONFORME ALL'ETÀ MINIMA LEGALE PER IL CONSUMO DI ALCOL NEL SUO PAESE DI RESIDENZA.

申し訳ございません。お客様の国の法律で飲酒が認められている年齢に達していません

For more information, visit www.drinkwise.org.au

For more information, visit http://www.wineinmoderation.eu

Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://www.wineinmoderation.eu

Per maggiori informazioni, visiti il sito http://www.wineinmoderation.eu

詳しくは、http://www.wineinmoderation.euをご覧ください。

We are sorry but due to regulations in your country, you cannot access this website.

For more information,
visit www.wineinmoderation.eu
Drink responsibly. We support the responsible consumption of wines and spirits, through Moët Hennessy, member of the European Forum for Responsible Drinking
as well as Discus and CEEV.
By entering this site you accept our terms and conditions. wineInModeration The abuse of alcohol is dangerous for your health. Consume with moderation.
Nous soutenons la consommation modérée de vins et spiritueux, via Moët Hennessy, membre de SpiritsEurope, de DISCUS et de CEEV. En entrant sur ce site vous acceptez nos conditions d'utilisation wineInModeration Nos emballages peuvent faire l'objet de consignes de tri. www.consignesdetri.fr consignes de tri
BERE IN MODO RESPONSABILE. Sosteniamo il consumo responsabile di vino e alcolici tramite Moët Hennessy, membro di SpiritsEUROPE, discus, CEEV e Avec Modération!. Entrando nel sito, conferma di accettare i termini e le condizioni di utilizzo. wineInModeration L'ABUSO DI ALCOL È PERICOLODO PER LA SALUTE.
お酒は節度を持って楽しみましょう。 クリュッグは SpiritsEUROPE, discus, www.wineinmoderation.eu およびAvec Modération!のメンバーであるモエヘネシー社のブランドとして、責任ある飲酒を推進しています。このサイトに入ると、その使用条件に同意されたものとみなされます. 不適切な飲酒は、あなたの健康を害するおそれがあります wineInModeration
KRUG iD
DÉCOUVREZ L’HISTOIRE DE VOTRE BOUTEILLE
Portrait of Orazio Sciortino sitting

Accords Champagne & Musique

krug music pairing icon

Orazio Sciortino

Pianiste et compositeur

BIOGRAPHIE

Le pianiste-compositeur Orazio Sciortino collabore avec de prestigieuses institutions musicales, aussi bien en Italie qu'à l'étranger. Il travaille actuellement avec le label Sony Classical. Avec les maisons d’édition Mazzotta et Skira, il a pu participer à des projets étudiant sur le rapport entre les arts visuels et la musique. Ce passionné de cuisine vit actuellement à Milan. 
« On peut "écouter" un verre de champagne comme on écoute un morceau de musique et laisser notre mémoire faire librement ses propres associations sonores et olfactives, en considérant nos innombrables nuances. »

Orazio Sciortino

Portrait of Orazio Sciortino in B&W

 

Votre relation avec le champagne Krug ?

J’avoue que je n’ai découvert et appris à apprécier les champagnes Krug qu’assez récemment. Depuis le tout début de notre collaboration, en fait. Cela a été le point de départ d’un voyage à la découverte de la perception de la beauté à travers un verre de champagne.

Votre moment idéal pour boire du Krug ?

Lorsque j’arrive à m’extraire de tout ce qui m’entoure, en me concentrant dans un silence complet sur mon verre de Krug. Il faut faire le silence en soi, même s’il n’y en a pas autour de soi, comme on essaie de le faire quand on écoute de la musique. Seul le silence intérieur et la concentration peuvent mener à une totale appréciation de la complexité des champagnes Krug.   

Un Champagne Krug préféré ?

C’est un choix vraiment difficile à faire. Chaque type de champagne Krug contient l’expression d’un monde en lui-même, évoquant des émotions inhabituelles, relayant des sensations olfactives avec une perception très particulière.

J’ai été très impressionné par le Rosé pour sa complexité et son goût « séduisant ». Pourtant, d’après moi, c’est le Grande Cuvée qui synthétise parfaitement le charme de Krug : il est agréable, complexe, harmonieux et contrasté à la fois.

Krug et la musique ?

Comparer le champagne Krug à la musique, c’est tout naturel, peut-être même redondant, si on considère que chaque bouteille est conçue et créée exactement comme une composition musicale, dans la conception de la forme, de la structure et de l’émotion. D’une manière générale, on pourrait dire qu’il s’agit simplement de la réalisation d’une pensée.

Pouvez-vous expliquer l'association musicale que vous avez choisie pour chaque champagne Krug ?

J’ai créé ma playlist pour les champagnes Krug en fonction des réactions émotionnelles et des perceptions qu’avaient provoquées tel morceau ou tel verre de champagne. Il s’agit clairement d’un choix subjectif. J’ai choisi les morceaux ancrés dans mes souvenirs, après avoir reconstitué les impressions de la dernière dégustation.

Par exemple, en pensant au Rosé, je me suis souvenu de mes « Due valzer per aspettare la mezzanotte », en raison de son caractère incisif et de la complexité de sa structure. Le Millésime 2003 m’a rappelé quant à lui un climat italien assez unique et c’est pour cette raison que j’ai choisi de l’associer au « Coro di Festa » du « Don Carlos » de Verdi, dans une brillante adaptation pour piano de Liszt. C’est une pièce complexe et virtuose qui contient en elle-même des aspects divers et aux multiples facettes sur un rythme dansant.  Une atmosphère nocturne, c’est la sensation que j’ai eue lorsque j’ai goûté le Millésime 2000. Sinueux et intense, le quintette des « Maîtres Chanteurs de Nuremberg » de Wagner, est l’une des pièces les plus poétiques de l’histoire de l’opéra, un contrepoint de mélodies et d’émotions plein de densité. Pour le Clos du Mesnil, je me suis tourné vers la musique de cabaret de mes « Due valzer per aspettare la mezzanotte », car elle se caractérise par des sonorités tranchantes et directes, parfois dures et séduisantes à la fois.

En hommage à l’Italie, la célèbre Paraphrase de concert sur le Rigoletto de Verdi par Franz Liszt est associée au Clos d'Ambonnay et avec cette impression que certaines sensations nous restent en mémoire comme de longues et fascinantes mélodies.

Discover what piece each artist has selected for each cuvée.
  • Krug Grande Cuvee Krug Grande Cuvee

    Krug grande cuvée

    Orazio Sciortino - Life through a glass

    Orazio Sciortino


  • Krug Rosé Krug Rosé

    Krug rosé

    Orazio Sciortino - Slow-Waltz N°1 "Kabaret Musik"

    Orazio Sciortino


  • Krug Vintage Year 2003 Krug Vintage Year 2003

    Krug vintage

    Orazio Sciortino - Don Carlos. Coro di festa e marcia funebre S 435

    Verdi / Orazio Sciortino


  • Krug Vintage 2002 Beautyshot Krug Vintage 2002 Beautyshot

    Krug vintage

    Orazio Sciortino - Quintetto da "Mestersinger von Nurnberg" di R. Wagner

    R. Wagner / Orazio Sciortino


  • Krug Clos du Mesnil Year 2000 Krug Clos du Mesnil Year 2000

    Krug clos du Mesnil

    Orazio Sciortino - Miserere du Trovatore

    Verdi / Orazio Sciortino


  • Krug Clos D'Ambonnay Year 1998 Krug Clos D'Ambonnay Year 1998

    Krug clos d'ambonnay

    Orazio Sciortino - Rigoletto Paraphrase S434

    F. Liszt / Orazio Sciortino


DÉCOUVREZ COMMENT KRUG INSPIRE CES MUSICIENS.
Make your mark
on the KRUG
wall of love